tương tri
Học thuậtThân thiện
Définition
- Adjectif (littéraire, archaïque) :
- Se connaître, se comprendre mutuellement : "tương tri" décrit une relation entre personnes où chacune connaît et comprend profondément les pensées et les sentiments de l'autre sans avoir besoin de longues explications.
- Intime, lié par une compréhension profonde : qualifie des amis ou des personnes dont la relation est fondée sur une affinité et une compréhension réciproque exceptionnelles.
Exemples d'utilisation
- Adjectif :
- Họ là đôi bạn tương tri. (Ils sont des amis intimes qui se comprennent à demi-mot.)
- Tình bạn tương tri thật đáng quý. (Une amitié fondée sur une compréhension mutuelle est précieuse.)
- "Tương tri dường ấy mới là tương tri" (Nguyễn Du, Truyện Kiều). (Une telle compréhension mutuelle est la vraie compréhension.)
Utilisation avancée
- Le terme "tương tri" est principalement utilisé dans la langue littéraire, la poésie ou les contextes formels évoquant une sagesse traditionnelle. Il est rare dans le langage courant moderne.
- Il implique souvent une dimension spirituelle ou intellectuelle de la relation, au-delà d'une simple familiarité.
Variantes et mots apparentés
- Tri kỷ (nom) : âme sœur, ami intime, confident. Ce terme est plus couramment utilisé que "tương tri" pour désigner une personne qui vous comprend parfaitement.
- Tìm được một tri kỷ trong đời là điều khó. (Trouver une âme sœur dans la vie est difficile.)
Synonymes
- Se comprendre mutuellement : avoir une compréhension réciproque et profonde.
- Intime : très proche, lié par une grande familiarité et confiance.
- Affinité élective : relation née d'une attirance et d'une compréhension naturelles.
Expressions idiomatiques
- Bạn tương tri : des amis qui se comprennent parfaitement, des amis intimes.
- Cụm từ "bạn tương tri" thường thấy trong văn chương cổ. (L'expression "amis intimes" se rencontre souvent dans la littérature classique.)
- (arch.) se connaître; se comprendre.
- Bạn tương trides amis qui se comprennent bien; des amis intimes.